Переклад з/на польську мову

Фонетичні, граматичні та словотворчі аспекти польської мови надзвичайно схожі на аналогічні в українській.

Втім, вистачає і відмінностей. Так, наприклад, польське слово «pierogi» (вимовляється як «пироги» ) — це українське «вареники», «Wlochy» — це Італія, а «dynia» — гарбуз.

Послуги перекладу з польської і на польську потрібні для великого числа тематик: художніх та технічних текстів, юридичних документів, наукових матеріалів, статей і публікацій. Еквівалентність лексики і правильність вимови важливі при синхронних і послідовних усних перекладах на конференціях та презентаціях.

Наша компанія також надає послуги термінового перекладу і засвідчення текстів документів, перекладених з польської / на польську мову.

Цікавий факт. Польська мова, на відміну від більшості інших слов'янських, містить носові голосні.

Ціни на переклад з польської мови та на польську мову

Послугана укр. (рос.) мовуз укр. (рос.) мови
Письмовий тематичний переклад
від 150 грн1 стор.
від 170 грн1 стор.
Замовляю зворотній дзвінок
Ваш телефон
Заповніть це поле
Ваше ім'я
Наші контакти
E-mail