Переклад особистих документів
Особисті документи — це типові документи, що містять відомості про людину, її освіту, місце прописки та проживання, також це може бути переклад документів для посольства, або, наприклад, переклад апостилю.
Особисті документи, переклад яких ви можете замовити у нас:
- паспорт;
- диплом, сертифікат, атестат, додаток до диплома/атестата;
- довідка про несудимість, з місця роботи тощо;
- свідоцтво (про укладення/розірвання шлюбу, судові рішення, про народження, про смерть);
- трудова книжка;
- водійське посвідчення;
- характеристики (з навчального закладу, з роботи);
- резюме;
- супровідні листи;
- пенсійне посвідчення;
- довідки з Пенсійного фонду, Управління соцзахисту тощо;
- документи на/про усиновлення;
- дозвіл на виїзд дитини за кордон.
Переклад особистих документів відноситься до простих перекладів. Основною складністю тут є правильність написання власних імен, дат, транслітерація географічних та інших назв. Крім того, перекладачеві потрібно суворо дотримуватися одноманітності написання і транслітерації на всіх документах. Разом з перекладом можемо надати нотаріальне засвідчення документів, або засвідчення печаткою бюро.
Бюро Perekladu.com виконує переклад особистих документів не лише для приватних осіб, але й для компаній, наприклад: